Italian-French translations for rispetto a

  • à l’égard deLe premier concerne les allégations de santé à l’égard des enfants. Il primo riguarda le indicazioni sulla salute rispetto ai bambini.
  • par rapport àMais trop lentement par rapport à qui ou par rapport à quoi? Ma, mi chiedo, rispetto a chi e a che cosa? C'est une grande amélioration par rapport à ce que nous avons. Esso costituisce comunque un grande miglioramento rispetto alla situazione attuale. Le budget a été réduit de 0,5 % par rapport à 2008. Il bilancio è stato diminuito dello 0,5 per cento rispetto al 2008.
  • quant àNous devons être justes et équitables quant à la manière de faire. Dobbiamo essere giusti ed equi rispetto ai risvolti pratici. Il règne toutefois actuellement une grande incertitude quant à l'avenir. Al momento, tuttavia, vi è molta incertezza rispetto al futuro. Je vous prie de prendre cela plus au sérieux que ce ne l' est, non quant au contenu politique, mais quant à la façon dont on procède ici. Chiedo di considerare con maggiore serietà tale episodio non rispetto al contenuto politico, ma al modo in cui procedere al riguardo.
  • relativement àIl s' agit là d' un exemple qui devrait être suivi dans le cadre de la stratégie à adopter relativement à d' autres pays ! Un esempio da seguire nella definizione della strategia rispetto ad altri paesi!

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net